Георги Господинов и „Времеубежище“ спечелиха „Букър“

193

„Честит празник! Честито чудо на езика“, каза авторът след връчването на приза

В навечерието на 24 май Георги Господинов спечели който спечели литературния „Оскар“ – наградата „Букър“ за книгата си „Времеубежище“. Авторът споделя отличието заедно с Анджела Родел, която преведе книгата на английски.

Това е първата българска книга, която е номинирана и печели престижната международна награда. По тази причина постижението му се определя като историческо.

Церемонията по награждаването се състоя в Лондон снощи.

„Честит празник, честито чудо на езика“, заяви Господинов след връчването на приза. Той благодари на организаторите, на преводача Анджела Родел, на своите читатели и на издателство „Жанет 45“, които издадоха книгата му.

Господинов нарече „Времеубежище“ едновременно „политическа и човешка книга“.

Наградата е в размер на 50 000 британски лири и се разделя между автора и преводача на книгата – победител.

Досега отличието са печелили автори като Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро и Джулиан Барнс.

Заедно с Георги Господинов за наградата се бориха още Мариз Конде за „Евангелието според Новия завет“; Чун Мйънг Гуан за „Кит“; Гауз за Standing Heavy, Гуадалупе Нетел за „Мъртвороден“ и Ева Балтазар за „Скала“.

Наградата „Букър“ е едно от най-важните събития в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 г. за роман, написан на английски език. От 2005 г. се дава и Международна награда „Букър“, за която могат да се състезават автори от цял свят с романи, преведени на английски.

Председател на журито беше френската писателка Лейла Слимани. Тя определи романа „Времеубежище“ като „брилянтен, пълен с ирония и меланхолия“.

„Това е задълбочена работа, която изследва много актуален въпрос – Какво се случва с нас, когато спомените ни изчезнат? Георги Господинов успява чудесно да се справи както с индивидуалните, така и с колективните съдби, и именно този сложен баланс между интимното и универсалното ни убеди и докосна“ – така Слимани обяснява защо журито е дало победата за романа на Господинов.

Тя допълни, че това е „страхотен роман за Европа – континент, нуждаещ се от бъдеще, където миналото е преоткрито, а носталгията е отрова“.

„Романът предлага гледна точка към съдбата на страни като България, които се оказаха в центъра на идеологическия конфликт между Запада и комунистическия свят“, каза още Слимани.

Георги Господинов е роден в Ямбол, а творбите му са преведени на 25 езика. Той е най-превежданият и международно награждаван български писател, появил се след падането на комунизма. Неговите романи, поеми, есета, сценарии и новели го утвърдиха като един от водещите гласове на европейската литература.

„Времеубежище“ е третият му роман след „Естествен роман“ и „Физика на тъгата“.

По негов разказ беше направен и късометражния анимационен филм „Сляпата Вайша“ от Теодор Ушев, номиниран за Оскар през 2017 г.

В материала е използвана информация от mediapool